Archives de catégorie : Répression

[Notre-Dame des Landes] Expulsions en cours

NdPN : expulsion en cours des opposantEs à l’aéroport sur la ZAD de Notre-Dame des Landes… Voici les infos, heure par heure, tirées de ce site :

http://zad.nadir.org/spip.php?article353

Voir aussi l’article de Bastamag.

Mise à jour : deux vidéos, ici et .

- 23h07 : entre 60 et 80 camions de gendarmes viennent de se garer sur la route entre le Sabot et la Paquelais

- 22h50 : reprise des infos car il y a des nouvelles de dernière minute … Un convoi d’au moins 20 camions de gendarmes mobiles est signalé au niveau du Sabot.

- 22:30 : les gendarmes vers la Platform de Phare Ouest sont parti // the cop car at th eplatform of the Phare Ouest left !!

- 22h20 ALERT !!!! Nouvelles Info : GM et CRS s’approche a la barricade de Sabot, il y a un camion gendermarie au hauter de Phare Ouest ! Demand de renforce !!!!// ALERT !!! New Info : Military and riot cops approaching to the barricade at the Sabot, a military Camion is a around the Platform of the Phare Ouest !! Callout for support !!

- 21h40 : les CRS se replient en face de Sabot // riot cops in front of Sabot are leaving

- 21h09 : fin d’ag du sabot, la barricade tient bon. de gros projecteurs ont été installés par les flics et éclairent les champs face au sabot  // end of the meeting at the Sabot, the barricades keeping strong, high/big lights which is shining in the fields in direction Chêvrerie and Fosse noir

- 20h37 : pas de nouvelles de Sabot, c’est calme, on reste vigilantes // no news from the Sabot, all seems calm, but we stay careful…

- 18h55 : barrage de CRS au croisement de la route des Fosses noires avec la route Paquelais-Planchettes. Présence de la BAC signalée

- 18h35 : les flics sont entrés dans la parcelle du Sabot. A suivre // the cops entered in the Sabot. to follow….

- 18h27 : le tractopelle est en train de se frayer un chemin à l’entrée du Sabot donc l’attaque est en cours // the digger is about to dig his way at the entry at the Sabot, seems like attaque is preparing

- 18:23 : des amiEs solidaires nous font savoir que les compagnies de flics dorment au Campanile de Rezé et à l’Etap Hotel de Ste Luce …// solidary friends let us know that the cops are sleeping at the Campanile Hotel in Rezé and the L’Etap Hotel de Ste Luce…

- 18h16 : une charge se prépare sur le Sabot à travers la haie et par le chemin. APPEL A RENFORT de tout la Zad // a charge is praparing at the Sabot, a digger is arring in on the road of the Sabot

- 18h15 : arrivée d’un tractopelle dans le chemin du sabot pour entrer dans le jardin à travers la haie. une quarantaine de personnes sont toujours au Sabot // a digger is arriving at the way to the Sabot to enter in the garden by the side, 40 people are still at the Sabot

- 18h : accès à la Vacherie toujours bloqué

- 17h55 : quelques extraits des messages de solidarité reçus :  message d’Atenco : « Cette semaine sera present le president entrant du Mexique à Paris. Nous serons donc present ce mercredi sur le parvis du trocadero, en tant que collectif de BoCa En BoCa nous nous engageons a diffuser aussi l’information de l’actualite sur la ZAD, car NI ICI, NI AU MEXIQUE, NI AILLEUR LA TERRE NE SE VENDRA !! ELLE SE DEFENDRA !!! » Appel à manif de soutien à Lyon samedi 20 octobre lancé par les gens en lutte contre le grand stade  et plein d’autres !

- 17h35 : dernières nouvelles en date du Sabot : une barricade flambe toujours, une autre est derrière. Après quelques avancées reculées des un-e-s et des autres, chacun est ce moment de son côté

- 16h35 : Les lieux expulsées seraient en train d’être vidés (, une journaliste de presse océan dit que bel air a été vidée) camping-car et une voiture ont été vu sur des dépanneuses  // The evicted houses are getting cleaned actually ( info journaliste Presse ocean says Bel Air has been cleaned )

- 16h30 : 15 camions de CRS apperçus à Vigneux de Bretagne in direction Paquelais // 15 riot cop vans have been spotted at Vigneux de Bretagne in direction Paquelais

- 15h40 : d’après une source extérieure, les gardes mobiles seraient mobilisés pour 48h pour empêcher les réoccupations de maisons // following a exterieur information, the Military are being mobilized for more 48h to prevent new occupations

- 15h20 : barricade en feu au Sabot. Leur position serait délicate. besoin de renfort et de soutien // barricade burning at the Sabot. It’s seems to getting hot for them

- 15:10 : les gens dans le Sabot se font gazer, dépanneuse et tractopelle en vue, 3 camions de CRS et 10 de gendarmes se dirigent vers le Sabot // people at the Sabot getting teargased, breakdown lorry and diggers been seen, 3 cop vans of riot cops and 10 military vans heading towards Sabot

- 15:00 : 60-70 personnes au Sabot, ça pourrait durer un moment. possibilité de les rejoindre par le Sud // 60 / 70 people are inside the Sabot, that could take a while

- 14:15 : départ des policiers stationnés devant la chévrerie // cops stationed at the Chêvrerie are leaving

- 14:00 : nouvelle barricade se met en place dans le chemin du sabot // new barricade being build up at the Sabot

- 13h50 : les flics démontent les dernières voitures de la barricade bloquant l’entrée du chemin du Sabot // the cops take off the last cars at the barricade at the way towards Sabot

- 13h40 : les flics n’ont pas l’air de se décider à entrer à la Chévrerie. Ils ont passé la première barricade au Sabot, ils arrivent un peu de tous les côtés et gazent beaucoup. // the cops seems not being really able to decide if they want to enter the Chêvrerie or not. they passed the first barricade at teh Sabot, they come like from many direction and teargasing a lot.

- 13:30 : les flics ont cassé leur treuil en voulant enlever la barricade du sabot !! (On ne va pas se priver de souligner les petites victoires) // Cops broke their cable winch when trying to take off the barricade at the Sabot !! ( we can’t refrain ourselves from underlining the little victorys !! )

- 13h15 : charge et tirs de lacrymo vers le Sabot ; arrivée de nombreux fourgons de CRS // Tear gas beeing shot around the Sabot, arrival of numerous riot cop cars

- 13 :10 : à priori, ordre de dispersion de la barricade du sabot aussi // supposedly the same for the barricade at the entry to the way to Sabot

- 13:10 : ordre de dispersion donné à la barricade près de chévrerie, pour accéder aux chemins conduisant vers far ouest et chévrerie // order has given to leave at the barricade at the « Chêvrerie », to have access to the roads in direction Far Ouest and Chêvrerie

- 13:05 flics ne peuvent pas rentrer au sabot pour cause de défaut dans la procédure (pas de venue d’huissier ?) le sabot tient donc tjs // cops cant’ enter at the « Sabot » for some juristic procedure problems. ( the bailiff didn’t pass ? ), so they are still there !

- 12h52 : 7 fourgons vus depuis le Temple vers le Chêne des Perrières. Gendarmes démontent barricade de l’entrée du chemin du Sabot. CRS au niveau du chemin de la chèvrerie. // 7 cop vans have been seen ( in the neighbourtown) Temple de Bretagne in direction of Chêne des Perrieres. Militarys take of a barricade at the entry of the road to the « Sabot »

- 12h45 : les gardes mobiles sont des deux côtés se rapprochent de l’entrée du chemin de la Chèvrerie, à la fois depuis les Planchettes et depuis la Chèvrerie. Ils ont fait des sommations. // the Militarys are coming from both sides of the entry of the road of the « Chevrery », once from the direction of « Planchettes », other side from the « chêvrerie ». They order to leave

- 12:35 : finalement pas (ou plus ?) de flics du côté de la plateforme du far // finally no ( anymore ) cops at the Platform of « Far Ouest »

- 12:20 : les flics sont à la hauteur de la Platforme au Far Ouest avec la possibilité d’attaquer la Cabane Far par le bas, les  fourgons  sont de plus en plus nombreux devant le Sabot et angle fosses noires // cops entered and are at the level of the « Far Ouest », possible to attack the zone from this side, cops in front of the Sabot

- 12:07 : sur l’axe Paquelais/Planchettes flics au niveau de planchettes et devant le chemin de la chêvrerie, un convoi se dirige vers eux, flics a pied se dirigent des Fosses noires vers Sabot, il y a du monde devant une barricade au niveau du chemin du sabot, illes aimeraient être plus nombreux-ses // on the cross Paquelais/Planchettes cops are on the niveau of the Planchettes and in front of the street direction « Chêvrerie », a convoy of people is going towards the cops in front of the « Chêvrerie », there are also cops by feet walking from street « Fosse noir » in direction « Sabt », they ask for support !

- 11:50 : gendarmes se dirigent vers la Chévrerie, du monde va vers là-bas, besoin de gens pour y être plus nombreux-ses  flics démontent une barricade vers le Far Ouest, pas de flics vus au niveau du sabot // Militarys are navigating in direction of the chêvrerie, people as well to support them there, calling others to join them, cops are taking off a barricade blocking the access to « Far Ouest », no cops seen yet around the Sabot

- 11:42 : blocage sur le chemin de Fosse noir pour empêcher les fourgons GM d’aller vers le Sabot // blocade in the street of the « Fosse noir » to block the cops to go in direction « Sabot3

- 11h30 : GM devant une barricade dans le chemin Sabot/100 Chênes // Militarys in front of the barricade Sabot/100chênes

- 11h18 : dans son discours, le préfet a déclaré que l’opération est terminée pour aujourd’hui, s’est bien déroulée, sans interpellations ; et que l’occupation militaire devrait durer plusieurs jours pour permettre la destruction des maisons // in his speech, the prefect declared that the operation is finished for today, that all went fine, without arrestations and that the military occupation will continue for several days to secure the destruction of the houses

- 11:16 : 3 fourgons au tour de La Saulce // 3 cop vans around the « LA Saulce »

- 11h10 : hélico au dessus du Sabot/100 chênes : appel à soutien par là-bas // helicopters over Sabot/100 chënes : calling out for support

- 10h56 : de nombreux véhicules se dirigent vers la Paquelais sans y parvenir donc ils se concentrent probablement dans la zone Sabot/100 chênes/Chévrerie // a lot of cop vehicles are driving direction to « La Paquelais » without arriving there, they are probably driving around in the Center Zone « Sabot/100 chênes/Chevrerie

- 10h50 : fin ou démenti de l’annonce de gendarmes à la Vache rit // end ou dementi of the announcement of cops at the « Vache rit »

- 10h30 : camions de gendarmes et CRS à la Vache rit, 5 fourgons vus partant de la Boissière en direction de Grandchamps  // vans of miitarys and riot cops are at the ( legal ) place « Vache rit », 5 vans seen leaving from « La Bossiere » in direction to Grandchamps

- 10h30 : d’après Ouest France : Les planchettes vides auraient été expulsées à 7h30 // Press Ouest France : « Les Planchettes » empty have been « evicted » at 7h30

- 10h30 : d’après Presse Tv : Discours du prefet a la paquelais au parvis de la paquelais a 10h30 // ¨ress Tv : speech of the prefect at « La Paquelais » at 10:30

- 10h14 : Bel Air : la personne serait decendue du toit // Press TV : the person climbed down the roof

- 10h : d’après Presse Océan, le préfet est attendu sur place en milieu de matinée …. // after the Presse « Ocean », the prefect will be coming in the mid-morning

10h : tout le monde est parti sans encombre de la gaité, la police attend la venue de maçons pour boucher les trous du toit            bel air : tjs une personne sur le toit, besoin de présence là-bas // everyone left the « Gaité » without a incident, the police is waiting the workers to close the holes in the roof, « Bel Air : still one person on the roof

- 9h48 : côntroles d’Identité sur la route de Fosse noir, les voitures peuvent ensuite passer // ID controles on the street of « Fosse noir »

- 9h45 : communiqué de la préfécture de Loire-Atlantique cité par le Point :  » l’opération concerne sept occupations illégales sur des espaces bâtis et quatres zones d’occupation illégales non bâties  » // citation of the Prefecture of Loire-Atlantique : the operation concerns 7 illegal House occupations and 4 self installed occupations ( cabanes )

- 9h33 : barricades sur la route de Vigneux inflammé // barricades in direction Vigneux burning

- 9h28 : on apprend que le Pré Failli a été expulsé entre 7 et 8 heures // we receive the information the the house « Pré Faillit » ( West ) have been evicted between 7 and 8 h

- 9h25 : « Gaité » tout le monde est sorti, plus personne sur le toit, encore des gens au tour // the « Gaité » has been evicted, noone inside and on the roof anymore

- 9h15 : Gaité : encore une personne sur le toit, une cinquantaine autour de la maison, des personnes auraient été arrêtées et directement relachées // « Gaité » : still one person on the roof, around 50 people around, people have been arrested and released straight after

- 9h  Bel Air : toujours une personne sur le toit, les autres sur la route : illes exigent de garder la jouissance du jardin // still one person on the roof, others on the street in front of the house, they reclaim to keep their collective garden

- 9h : 3 camions de déménagement, 3 dépanneuses, de véhicules type pelleteuse , 5 véhicules de gendarmes vues sur la départementale de Vigneux // 3 huge vans, 3 tracking vans, some baggers, 5 cop cars seen around Vigneux

- 8h45 : expulsion du Tertre / eviction of the house « Tertre »

- 8h45 : d’après France info, une personne sur le toit de bel air // France Info says one person on the roof of house « Bel Air »

- 8h40 : camion en provenance du sud est (depuis boissière),  des barricades bloquent certaines routes // cop vans in the area south-east ( bossiere ), barricades are blocking some roads

- 8h30 : expulsion à Bel air // eviction at house « Bel Air »

- 8h15 : « Gaité » – la maison encerclée, 2 personnes sur le toit, des gens à l’intérieur : besoin de soutien !! // « Gaité » – the house incircled, 2 people on the roof, people inside : call for help !

- 8h10 : les gendarmes sont rentrée dans la Gaité // cops entering the « Gaité »

- 8h : arrivée d’autres véhicules depuis le temple vers le tertre

- 7h55 : Fourgon ont passé barricade et se dirigent vers ouest du chemin de suez face à la maison de Tertre // Cop Vans passed the barricades and go to direction West on the « chemin de suez » to the house « Tertre »

- 7h53 : demande de renfort à la Gaité // call to reinforce at « La Gaité »

- 7h45 : flics autour de la gaité,             fourgons de flics bloqués entre rosier et  chemin de suez,             arrivée de poids lourds de flics vers centre zad // cops around the « Gaité », cops vans blocking between « Rosier » and the « chemin de suez », arrivals of heavy trucks of the cops in direction Center Zad

- 7h35 : arrivée de voitures de flics sur chemin de la gaité // arrival of the cop cars in the road direction of the house « Gaité »

- 7h35 : Moderation d’Information de l’assiègement de la Saulce : non confirmé pour l’instant // Moderation of the Information about cops in the Saulce : not confirmed yet

- 7h30 :40 Fourgon depuis le Portiron (OUEST) vers le Centre // Cop vans coming from direction « le Potiron » ( zone West ) direction center

- 7h29 : 10 cars de plus depuis sud ouest (vigneux) // 10 more cop cars coming from south west ( Vigneux )

- 7h25 :  20 fourgons de CRS vus en provenance du sud ouest  (vigneux) 20 fourgons du côté de la boissière  // 20 riot cop vans seen in the surrounding in the south west ( Vigneux ), 10 riot cop vans on the East side « Bossiere »

- 7h20 : entrée de la police à la Saulce // cops entering the Saulce

- 6h55 expulsion de la  Bellish, tirs de gaz et détonations entendues pas d’appel à renfort par là-bas // cops are evicting the Bellish, we here teargas and detonations, ne callout  for reinforcement

- 6h30 15 fourgons de gendarmes mobiles ou CRS à la Boissière : venant vers la Zad depuis le sud-ouest // 15 military vans or riot cops at « La Bossière : they came from the south-west

[Poitiers] Communiqué antirep 86 : Au doigt et à l’œil !

NdPN : ce communiqué fait suite au texte : « solidarité avec l’auteur du doigt d’outrage« , et à la condamnation de R. au tribunal.

Au doigt et à l’œil !

C’est ainsi que la police entend être obéie de la justice dans des procès dont elle est à la fois plaignante, enquêtrice et témoin à charge. C’est ainsi que R. a été condamné le vendredi 12 octobre à 250 euros d’amende (+90 euros de frais de procédure) et 100 euros de dommages et intérêts au Papineau. Il était inculpé d’outrage par voie de fait, à savoir un doigt d’honneur, envers les illustres commissaires Papineau et Ruffin, le 14 juin à 21h, alors que les pandores procédaient à une délicate et risquée opération de nettoyage de la place du marché encombrée de quelques dangereux SDF indésirables. Malgré la délicatesse de l’opération (aux dires de Papineau), nos pandores ont eu l’œil pour voir à plus de 20 mètres qu’un doigt leur était destiné et non à une quelconque autre personne ! Résultat, verdict prononcé dans la seconde qui a suivi la fin officielle du procès après une « délibération » qui n’a pas eu lieu. Le match était-il truqué ? Des paris avaient-ils été clandestinement faits ? N’en tirons pas de conclusions trop hâtives, nous ne sommes pas à Marseille. D’ailleurs, le camarade interpellé la veille alors qu’une distribution de tract se déroulait aux Cordeliers peut en témoigner : on lui a rendu tous ses effets saisis et aucun ne sera retrouvé dans un quelconque placard en vue d’une mise en vente ! Distribuer un tract la veille d’un procès est une routine. Intervenir pour faire cesser la distribution et plier la banderole est une nouveauté. Procéder au contrôle d’identité de quelqu’un qui faisait remarquer à l’un des policiers dirigeant la manœuvre qu’il n’avait pas de brassard et refusait de prouver sa « qualité » est un aveu.

La rue leur appartient ! Reprenons-là !

Arrestation à Poitiers. On peut remarquer que les policiers en civil n’ont pas leurs brassards

Comité poitevin contre la répression des mouvements sociaux, 14 octobre 2012

[Notre-Dame des Landes] Menace imminente sur la ZAD – appel à la mobilisation

Urgent : Appel à la résistance sur la lutte de Notre Dame Des Landes !

L’alliance socialo/écolo envoie ses forces militaires pour mater toute contestation !

Urgent : Appel à la résistance sur la lutte de Notre Dame Des Landes ! L’alliance socialo/écolo envoie ses forces militaires pour mater toute contestation !

 La résistance sur le terrain a besoin de vous toutes/tous. La majorité des habitant-e-s locaux préparent leur départ, si ce n’est déjà fait. Tandis qu’une partie de l’opposition à l’aéroport, la plus médiatique, s’obstine à perpétuer une lutte juridique et politicienne, qui montre de plus en plus son échec, et qui n’hésite pas à se désolidariser voire condamner des actions plus radicales.

Nous ne sommes pas au Val Di Susa où la population locale est en nombre et déterminée à lutter contre l’aménagement dantesque de leur territoire. Nous ne sommes pas à Plogoff et au Larzac, où le contexte historique d’opposition ferme au nucléaire et à l’armée ont permis de stopper ces projets par des mobilisations massives et des actions directes qui ont marquée l’histoire du militantisme. Nous sommes à Notre Dame des Landes, territoire vaste et magnifique, qui est défendu à reculons par des agriculteur/trice-s prêts à négocier leur départ et à des propriétaires qui n’y croient encore guère, la majorité ayant signé. Seuls un collectif de locataires/locatrices, les occupant-e-s de la ZAD et des militant-e-s de la région entretiennent, comme ils/elles peuvent, une lutte menée avec conviction et détermination.

Mais ils/elles sont peu. Et dans les alentours de la ZAD, malgré la conscience que le projet d’aéroport est inutile, l’esprit de résistance n’irrigue pas particulièrement les habitant-e-s. Est-ce notre époque qui veut cela ? Un esprit de consommation et d’individualisation qui mène au défaitisme et à regarder la machine croissanciste ravager nos territoires avec un simple sentiment d’indignation ? Nous ne voulons pas de cela ! Nous croyons que l’esprit de résistance peut se répandre tel un virus.

La ZAD est bien plus qu’un territoire que certain-e-s ploutocrates veulent aménager par intérêt financier et/ou mégalo. La ZAD est un des bocages les plus préservées de France. Un endroit où se promener prend tout son sens. La ZAD n’est qu’un début pour ces aménageurs. Elle est à la fois le prolongement et le symbole accélérateur d’un projet bien plus vaste encore, celui de faire du Grand Ouest une région européenne attractive, dynamique, moderne ; en clair : des dizaines de milliers d’hectares bétonnées, toujours plus de pollution, de bruit, de gentrification du territoire, de routes, de dégâts sur l’environnement irréparables, une autonomie alimentaire menacée. Le projet d’aéroport de NDDL est primordial pour les autorités. Le déploiement constant et massif de forces de l’ordre (du désordre), pour la moindre opération de forage ou d’enquête publique, l’a bien plus prouvée que tous leurs discours apaisants.

Le projet d’aéroport de NDDL, c’est Vinci, la première multinationale de la construction, la principale bétonneuse qui n’hésite pas à souiller les droits humains si il le faut, comme à Khimki en Russie. C’est aussi, un des principaux projets d’aménagement d’un Etat, qui malgré nos mobilisations constantes et les dégâts toujours plus importants portés à l’environnement, continue à aménager selon son bon vouloir nos territoires, matant avec violence toute contestation, ou utilisant des intermédiaires associatifs et politiques pour pacifier le terrain, diluant ainsi l’esprit de résistance.

Si nous gagnons à Notre Dame Des Landes, ce n’est pas seulement un territoire qui sera sauvé de leur folie, c’est l’espoir d’en finir avec tous leurs aménagements qui sera ravivé. Nous avons l’occasion à Notre Dame des Landes de leur montrer que notre droit à l’auto-détermination n’est pas un droit imaginaire, que nous serons toujours là pour stopper leurs projets mégalo. Nous devons nous battre pour ne plus avoir à subir ces charognards de l’espace qui détruisent chaque année des millions de vies ancrées dans un territoire.

Leur voie n’est pas notre voie !

Propageons l’esprit de résistance par une lutte acharnée et radicale, seule à même de les menacer.

N’utilisons pas leurs outils pseudo-démocratiques, juridiques ou leurs négociations, comme les syndicats et de nombreuses associations les utilisent. Cela justifie que leur chemin peut être emprunté, or il ne l’est pas !

Utilisons nos propres outils, nos propres pensées, car depuis trop longtemps ce système a su nous berner par ses outils élitistes !

Sur la ZAD, nous avons la possibilité de leur flanquer un bon coup de pied au derrière, ne nous gênons pas !

Rejoignez-nous ! Aidez-nous à résister aux premières expulsions imminentes et aux premiers travaux !

La ZAD appartient à toutes et à tous, car ce qui se passe sur la ZAD nous concerne toutes et tous !

Si vous ne pouvez nous rejoindre dans la résistance, une action de soutien sera toujours la bienvenue.

Leur monde n’est pas le nôtre, montrons-leur !

Des opposant-e-s à l’aéroport extérieurs à la ZAD

N.B: selon les dernières infos; les primières expulsions commenceraient le mardi 16 Octobre et se dérouleraient en deux étapes. Voir les précisions ici : http://zad.nadir.org/spip.php?article338

Indymedia Nantes, 12 octobre 2012

[Notre-Dame des Landes] Appel à actions au moment des expulsions de la ZAD

Appel à actions au moment des expulsions de la ZAD

En cet automne 2012, l’opposition au projet d’aéroport de Notre-Dame-des-Landes rentre dans une phase délicate. L’écho qu’elle a pu avoir ailleurs que sur la zone directement concernée va etre déterminant pour l’avenir de cette lutte.

Créer une zone d’aménagement différé (ZAD), préempter, racheter, détruire quelques maisons, mettre en scène une arnaque sous la forme d’un dispositif démocratique, puis certifier le projet d’utilité publique avant d’entamer les premiers travaux de sondage. Ça, c’est fait.

La zone que le Conseil Général a dépouillé, puis cédé à Vinci, commence sérieusement à se vider. Harceler les personnes en bail précaire pour les convaincre de dégager, préparer l’éviction des récalcitrants (qu’illes squattent ou qu’illes cessent de payer leur loyer) et exproprier les dernièr-e-s qui n’ont pas vendu terrains et bâtis. Ça, c’est actuellement la besogne des décideurs. Cette offensive arrive à une période charnière puisqu’il s’agit de virer une bonne partie des habitant-e-s avant les premiers travaux de la grande route d’accès en 2013.

Contrairement aux rumeurs répandues par la presse quant au faux “moratoire” concédé par les crapules du PS, il ne s’agit en fait que d’une promesse, qui ne leur coûte rien, de ne pas virer celles et ceux qui ont refusé de négocier jusqu’ici, et ce jusqu’au terme de certains recours juridiques. En réalité les personnes concernées continuent à subir des pressions de plus en plus fortes pour dégager.

 **********
Cette lutte a connu un tournant déterminant en 2009 avec l’invitation à occuper les espaces vidés. Le choix d’habiter sur le terrain a concentré des forces localement. Mais le risque c’est que les expulsions impliquent la fin de l’engagement de toutes les personnes d’ici et d’ailleurs qui s’y croisent et tissent des liens autour de pratiques d’organisation autonome et d’une critique des politiques d’aménagement du territoire.

Si cette histoire d’aéroport est effectivement l’élément qui a permis à beaucoup de se rencontrer, c’est aussi le biais par lequel nous avons choisi de nous affronter à ce monde. C’est-à-dire à la marchandisation des espaces, à l’aménagement de nos vies, au contrôle des populations; toute une politique répressive et autoritaire qui frappe partout et nous concerne tou-te-s au quotidien, que ce soit dans les quartiers, à l’école, au travail ou dans les mouvements sociaux. L’expulsion des habitant-e-s de la ZAD pour la construction de cet aéroport, symbole de cette politique, ne peut être laissée sans réaction.
**********
Le dispositif militaire qui sera mis en place au moment des expulsions face à la résistance sur le terrain sera tel qu’il concentrera plusieurs centaines de gardes mobiles et de CRS dans une même zone verrouillée. Un bon moyen de tirer de la force de ce moment décidé par l’ennemi serait de créer d’autres champs de tension au-delà de l’enclave de la ZAD. Ce serait l’occasion de chercher des brèches et d’attaquer là où ils ne sont pas, là où ils ne s’y attendent pas.

Dans un contexte où les aménageurs font face à de plus en plus de résistances, il semble nécessaire de s’organiser afin que la répression d’une lutte ne fragilise pas les autres. Nous vous invitons donc à vous mobiliser aussi chez vous, non pas pour affirmer votre soutien, mais votre solidarité, car vos luttes sont les nôtres.

Se rassembler, occuper un bâtiment, une rue, poser un tag ou une banderole, s’attaquer à des locaux, saboter un chantier, bloquer des axes de circulation, partir en manif sauvage, frapper des cibles dans des espaces inattendus,… Bref, autant de moyens possibles de faire déborder le conflit.

 Guerre aux animateurs de la misère!

 À nous de jouer!

Indymedia Nantes, 10 octobre 2012

[Tours] Week-end de lutte contre leurs méga-projets

Week-end de lutte contre leurs méga-projets

prog we lutte contre leurs megaprojets ( fichier PDF)

La modernité est un des principes par lequel, les pouvoirs publics souhaitent nous faire entendre raison. Les projets de réaménagements du territoire, la métropolisation sans fin, les lignes à hautes tensions, autoroutes et autres LGV, sont autant de moyens de découper, de rentabiliser, mais aussi de neutraliser nos espaces de vie. Expulser, pour reconstruire. Effacer toutes traces d’histoires de luttes et de vies collectives, au profit d’infrastructures toujours plus fonctionnelles et standardisées, pour que partout ne règne qu’un espace sous contrôle, terne et identique.

La métropole est ainsi une ligne d’horizon, dans laquelle chaque espace est assigné à une fonction. Pour laquelle il faut sans cesse faire place nette, mettre de nouveaux projets en chantier. Un processus incessant, qui nous sépare et nous isole toujours plus concrètement dans des quotidiens respectifs.

L’uniformité imposée des conditions de vie, nous semble aberrante et bien trop coercitive. Nous avons besoins de lieux pour habiter le monde, de lieux pour vivre pleinement, se rencontrer, s’organiser collectivement contre la précarité. Nous pensons que la légitimité à vivre et à faire vivre un endroit est avant tout une question de nécessité et de désir.

C’est pourquoi les habitants de la maison « Thanks for the future » et leurs soutiens, dans le cadre d’une expulsion qui les menace, ont pris l’initiative d’organiser un week-end de lutte autour des projets de réaménagement du territoire et des différents manières de se réapproprier et de libérer de l’espace. Celui-ci aura lieu à Tours, au 244 rue auguste chevalier du 20 au 21 octobre.

Programme du W.E. :

Samedi 20 Octobre :

Accueil dés 10 heures avec un petit déjeuner

11h :P rojection du film « Ungdomshuset » suivi de la présentation des 2 jours et d’un repas collectif

14h15 : Atelier au choix

DANS UN ESPACE ASEPTISÉ ET NORMALISÉ, COMMENT RÉSISTER EN CRÉANT ? : Nous assistons depuis les année 60 à processus de réaménagement de l’espace urbain en vue d’améliorer la gestion de population. Nous tenterons d’analyser les concepts de spécialisation des territoires, de normalisation de l’espace public et les enjeux des politiques de prévention situationnelle. Nous essaierons à travers ce débat d’envisager de nouveaux outils en vue de se réapproprier des espaces de vie.

CONCEPTION D’UN GUIDE D’AUTODÉFENSE JURIDIQUE FACE AUX EXPULSIONS ( LOCATION, SQUAT ET HABITAT LÉGER) : Réflexion et mise en commun des procédures d’expulsion, en vue de la rédaction d’un outil synthétique. Ceci afin d’appréhender et de s’opposer au mieux aux diverses formes de répressions qui s’exercent sur ces espaces.

16h30 : Atelier au choix

ÉCHOGRAPHIE DE COLLECTIVITÉ EN LUTTE : Projection du court-métrage « Hétérotopie ». Réflexion autour des différentes formes que peuvent prendre les collectivités. Que mettent-elles en place pour dépasser les rapports de pouvoir et leurs devenirs dans la vie quotidienne ? Échange sur les mises en commun matérielles et sur la création d’une intelligence collective.

ATELIER COMMUNICATION VISUELLE : Il est des situations où on a besoin de communiquer, vite, et de ne pas être entendu ! L’atelier de communication visuelle nous permettra de mettre au point un petit glossaire basé sur la Langue des Signes Françaises, pour communiquer rapidement dans un mode visuo-gestuel uniquement.

18h : Projection du documentaire « Les chemins de l’utopie » suivi d’un repas collectif et d’une soirée.

Dimanche 21 Octobre :

Accueil avec un petit déjeuner dès 10h

11h : Projection d’un film suivi d’un repas collectif

À partir de 14h, atelier réparation de vélo avec « le roulement à bill ».

14h15 : Atelier au choix

CONCÉPTION D’UN GUIDE D’AUTODÉFENSE JURIDIQUE FACE AUX EXPULSIONS ( LOCATION, SQUAT ET HABITAT LÉGER) : Cet atelier fera suite à celui du samedi, et aura pour but la mise en réseau des personnes souhaitant poursuivre sur un plus long terme cet atelier.

MODE DE VIE NOMADE: MOUVEMENTS ET PERCEPTIONS DU POUVOIR : Analyse des devenirs nomades et de leurs possibilités aujourd’hui. Le « nomade » étant celui, qui à travers ses mouvements, sent sur son corps peser toute la lourdeur des dispositifs de pouvoir et des entreprises de sédentarisation. Réflexions autours de textes, de compte-rendus d’expériences nomades et de mise en perspective à travers la question des devenirs minoritaires et des points de ruptures avec l’appareil d’État.

16h : Retour sur le w.e. et réflexions

Hébergement sur place ou dans des lieux amis, n’hésitez pas à nous contacter par avance… Cantine végan et végétarienne prévue.

THANKS FOR THE FUTURE : 244 rue Auguste Chevalier, 37000 Tours

Contact : thanksforthefuture@yahoo.fr ou au 06 40 89 42 97 Plus d’info sur : mediatours.noblogs.org

Notre lutte est bien celle de l’espace, par lequel nous dynamitons et dynamisons de nouvelles possibilités de communs. Espaces de vie, de perturbation, de création, d’expression des nouveaux devenirs collectifs. Sous couvert de principes de fonctionnalité et de neutralité de l’espace commun, l’autorité-publique élabore et planifie la production de sa pacification. Les métropoles ne cessent de croître et de s’étendre, jusque dans les profondeurs de l’être. Elles s’intériorisent dans l’ensemble des rapports humains et se répercute dans le vide social. Les dispositifs de pouvoir se trouvent dans chaque détail de l’urbanisme, dans chaque conversation. Brusque décélération du quotidien, ralentissement général de tous les flux, arrêt brutal de la machine… Rien de pire et de plus inconcevable pour l’Ordre, qu’une grappe de « sujet-heureux » qui tombe et prend le temps de s’arrêter. Par leurs intensités collectives, nous vivons et faisons croître les mondes que nous habitons jusqu’à leurs rencontres. Notre grand projet, c’est celui de l’évasion généralisée. Si nous osons penser l’impensable, il nous sera plus facile de faire l’infaisable…

Vu sur Mediatours, 7 octobre 2012